تحميل كتاب إشكاليات ترجمة معاني القرآن الكريم ماذا يراعى في لغة الترجمة PDF - محمود بن عبد السلام عزب

الرئيسية / محمود بن عبد السلام عزب / إشكاليات ترجمة معاني القرآن الكريم ماذا يراعى في لغة الترجمة
كتاب إشكاليات ترجمة معاني القرآن الكريم ماذا يراعى في لغة الترجمة لـ محمود بن عبد السلام عزب

كتاب إشكاليات ترجمة معاني القرآن الكريم ماذا يراعى في لغة الترجمة

الكاتب محمود بن عبد السلام عزب

كتاب إشكاليات ترجمة معاني القرآن الكريم ماذا يراعى في لغة الترجمة لـ محمود بن عبد السلام عزب
القسم : العلوم الإسلامية
لغة الملف : العربية
عدد الصفحات : غير معروف
سنة النشر : غير معروف
حجم الكتاب : 0.8 ميجا بايت
نوع الملف : PDF

قيِّم هذا الكتاب

تحميل كتاب إشكاليات ترجمة معاني القرآن الكريم ماذا يراعى في لغة الترجمة pdf بحث مختصر يجيب على الإشكاليات التي يجدها المُترجم حال ترجمته معاني القرآن الكريم، ويُبيّن خصوصية لغة القرآن، وأن لغة الترجمة متوقفة على لغة الجمهور المتلقي، ثم ذكر أبرز الأمور التي ينبغي مراعاتها في لغة الترجمة. وهو بحث مقدم في ندوة ترجمة معاني القرآن الكريم تقويم للماضي وتخطيط للمستقبل عام 1422. .

عرض المزيد
الزوار ( 360 )
شارك هذا الكتاب

عن الكاتب محمود بن عبد السلام عزب

محمود بن عبد السلام عزب

تحميل جميع مؤلفات وكتب الكاتب محمود بن عبد السلام عزب مجانا علي موقع فور ريد بصيغة PDF كما يمكنك قراءة الكتب من خلال الموقع أون لاين دون الحاجة إلي التحميل ...

الملكية الفكرية محفوظة للكاتب المذكور